
Our student-artist reception is tonight. I'm spending the afternoon finishing my own project, the egg, which means figuring out how to make icing-like trim using spackling paste, a pastry bag, and a metal decorating tip that it took me 3 days to attach properly to the bag (something ridiculously easy once a kind cake decorator shows you how).
I also need to come up with a title for it. Hard to do when I've spent most of my time lately making it happen rather than reflecting on what it means to me. Here's a fairly brief set of reflections on what this artwork is about:
As we began studying Oklahoma City's legendary "Underground Chinatown" what struck me hardest was OKC's apparent preference to acknowledge this immigrant culture and community as the stuff of legends instead of engaging it directly as a real group of people who lived and worked here. When you examine archived issues of the state newspaper, The Daily Oklahoman, you find references to this "hidden" population every few decades or so from the very early 1900s through just last year. And yet most every time it is mentioned it is referred to mostly as a rumor or mystery, as if our public memory about the downtown Chinese immigrants dissolved shortly after every verifiable report of its existence.
Even after Mayor George Shirk, a preservationist and past president of the Oklahoma Historical Society, brought public attention to an underground residence, most people seemed to "forget" about it until last year when Dr. Blackburn contributed a feature story to the newspaper and assisted with an exhibit at the state History Center.
Equally strange and disturbing is the fact that Mayor Shirk co-authorized the urban renewal process that literally buried underground Chinatown, making it utterly inaccessible as an archeological and cultural resource. I keep trying to give him the benefit of the doubt, to appreciate the momentum of the Pei Plan and to believe that somehow among Shirk's posesssions and papers are clues and perhaps evidence of more preservation (artifacts even?) than is currently known. That's now become a research project on my short list. (A project somewhat handily accessible since most of Shirk's papers and memorabilia are enshrined (though uncatalogued . . . perhaps until I sic a research class on it) in our university's Special Collections.
All this was brewing in my heart and mind as I pursued this research and as I began conceiving a found-objects assemblage that would help me piece together what I'm learning and why it matters. Ultimately, what I wanted to achieve through my research and artwork was some sort of statement about what mainstream OKC society has chosen to overlook. To put it another way, my artwork is about selective memory.
To express this, I created an artificial Victorian-style sugar egg--the kind with a peephole and a diorama inside.
The peephole symbolizes the accessibility and inaccessibility of the Underground Chinatown history and the stories of its inhabitants. But the peephole is also intended to imply viewer-responsibility. Looking inside is a choice. And once you look, you bear a responsibility to do something about what you see. I don't mean to argue that every Oklahoman who read the newspaper or strolled by the underground entrances had a moral obligation to meet and greet and assist the people living there. But some positive action, some interpersonal and civic engagement was appropriate, and in the case of Shirk, who most famously led the newspapers into the abandoned habitats, publicity was a positive contribution but not enough given his influence as a leading citizen. So the existence of the peephole in my artwork implicates all of us who learn about the underground today, as well as all of those who glimpsed the place during our city's history. The word "peephole" itself I use advisedly here because I like its unsavory associations, its allusion to voyeurism. So many of us (and yes I'd include myself here) who have become curious about the underground story are surely attracted to its exoticism, its fringe undertones. The most persistent public memories were those about underground opium dens, gambling, and murderous thugs.
This lurid dimension of OKC's public memory is reflected in the color tones and textures of the artwork's interior. I lined the egg with red firecracker paper from the Lunar New Year celebrations in our contemporary (aboveground, thriving, and visible ) Asian District. (I'll briefly discuss the significance of the New Year symbolism in a moment.) In the center of the egg is a red lacquer trunk containing the Mandarin Chinese character for "remember." Within the trunk is a photograph c. 1918 of a Chinese woman who is probably the wife of Faug Kwai, an immigrant who worked in downtown OKC during the early years of the "underground" and may have been a resident and/or merchant there. His mailing address is a Chinese restaurant on Broadway. The other items in the trunk are photocopies of artifacts from Kwai's personal papers in the archives of the Oklahoma History Center. Kwai's box was the only one listed in the History Center's special collection holdings, and it is still labeled as "unprocessed." Its research finding-aid category is "Diversity." I cannot overstate the significance that his is the only Chinese-immigrant collection in the History Center's impressive database. It contains two personal letters, a framed photograph, and two legal deeds regarding a small parcel of property in Waco, Texas.
The exterior of the egg is gray, the color of urban concrete. The "icing" ornamentation is gray-tinted spackling paste, something we use to repair, refinish, and conceal things. I've "sugared" the egg with clear glitter to indicate how this history has been "sugar-coated" through its treatment as an urban myth.
The egg itself, a symbol of renewal, is a significant one from my experience during the class because, as Dr. Arrow taught us, the new year is a time when the Chinese congratulate one another for "waking up alive" when, as tradition holds, the Jade Emperor may have instead opted to eliminate us for our missteps and our misuse of the world. I wanted to incorporate Chinese New Year symbolism because it speaks of survival, both deserved and undeserved. Within my egg is an incomplete memory of people who were known and unknown and whose identity is now stored and exhibited in a place that simultaneously celebrates and ignores it.
To me, the artwork is about the enduring value of a culture and community that many chose to overlook as well as what lessons we might take from this history about, for example, other kinds of communities we choose not to engage fully.